Министър Лиляна Павлова коментира възможности за общините по оперативна програма "Регионално развитие" в предаването на Българското национално радио "Преди всички"
Министър Лиляна Павлова коментира възможности за общините по оперативна програма "Регионално развитие" в преда
От Министерство на регионалното развитие и благоустройството
Водеща: Местните власти ще получат безвъзмездна помощ по оперативна програма "Регионално развитие", за да реализират проекти за туристически атракции. По схемата са одобрени общо 46
проектопредложения, но първите договори ще бъдат подписани с 29 от общините. Техните проекти са на стойност 100 милиона лева европари, а общият размер на европейското финансиране по схемата възлиза на 162 милиона лева. Възможните дейности по проектите включват реставрация, експониране, оборудване, туристическа инфраструктура, съоръжения за отдих и спорт с нестопанска цел, организиране на събитие, рекламни дейности. Целта е всеки
туристически обект да подпомогне развитието на района, а оттам и всичко свързано с туризма. Министърът на регионалното развитие и благоустройството Лиляна Павлова разказва пред репортера ни Таня Милушева какви възможности предоставя тази схема за общините и регионите.
(запис)
Репортерка Таня Милушева: Предстои подписването на договорите по схемата за подкрепа,
за развитието на природни, културни и исторически атракции. Какво означава за тези 29 общини да получат финансиране за развитието на туристическите атракции на териториите им, какви
са проектите, които са подготвили, и за какво ще допринесат.
Лиляна Павлова: Тази схема и финансирането на туристическите атракции е един от много важните приоритети на оперативната програма, тъй като ние имаме цяла приоритетна ос, която се занимава именно с устойчивото развитие на туризма и под устойчиво... всъщност опитваме да направим комбинация от дейности, да подкрепим развитието на туристически атракции, с които да привлечем чуждестранните и, разбира се, българските туристи, да покажем природни забележителности, паметници на културата и други културно-исторически атракции и ценности, с които нали, разбира се, да развием туризма навсякъде, на територията на цялата страна във всички общини. Това го правим, разбира се, в съчетание с много мерки, свързани с реклама на България като туристическа дестинация и най-вече като дестинация с културно-исторически туризъм, а не само курорти, на които да имаме ски, почивка на море и т.н. Какво правим с тези проекти?
Всъщност ние имаме предвидени 200 милиона лева за общините, в подкрепа на общините, които да развият в своя регион една туристическа атракция. По своя смисъл тази атракция, разбира
се, може да бъде и културна, и природна. На този атракция трябва да бъде, да кажем, ако е реновирана една сграда, да направим и път за достъп, и пътека за достъп, и обкръжаващата й среда да бъде така развита, че наистина да е привлекателна за хората, а пък за гражданите на общината, на региона да е едно приятно място за отдих, почивка и занимание с деца. Затова като част от тези атракции всъщност има включени и детски площадки, и игрални зони и части. Сещам се за един от тези проекти, който финансираме, това е проектът на Враца за пещерата "Леденика", където ще има и симулации, направени, ще има и едни кукли поставени, така че ще е наистина едно атрактивно място за отдих, за почивка, но изключително за туристите да видят по различен начин пещерата.
Репортерка: Двадесет и девет общини ще се възползват от тази схема. Кои са те?
Л. Павлова: Двадесет и девет са само общините, които сега... в момента сключваме договори. Иначе общо одобрените са 46. Просто не всички общини са готови в момента да сключим договорите, тъй като ние тук говорим, че държавата, управлявайки държавната собственост, в много случаи е собственост на, да кажем, пещери или на културни... паметници на културата, които ние им ги предоставяме с Министерски... с решение на Министерски съвет. Това е причината да не можем да подпишем реално договори. Иначе за... одобрени за финансиране са 46 общини, които да направят тези... да финансират тези проект. Първите 29, с които започвам,
между тях Перперикон в община Кърджали, Мадарския конник в Шуменската крепост, старата българска столица Велики Преслав, бившият остров Болшевик или сега както се казва Света Анастасия, където ще направим една много прекрасна атракция, включително с корабче дотам да стигат туристите, и корабче ще бъде купено за туристите. Ще подкрепим, разбира се, и в Габрово и "Етъра", и "Боженци" като резервати, етнографски комплекси да бъдат доразвити като атракция. Белоградчишката крепост, гордостта на България, кандидатствахме за едно от 7-те чудеса, но сега се надяваме наистина да помогнем и на община Белоградчик наистина да развие региона и да развие тази атракция. В София правим също нещо много интересно, Централна баня и музей на София с много елементи на минералната вода, как в момента изтича свободно, но да се възползваме от водата ще бъде един много красив и много интересен музей на София. Разбира се, Старият град на Созопол, Старият град на Несебър една нова, сравнително нова атракция това е в Самоков, тъй като се надяваме да привлечем туристите, които ходят на ски в Боровец, да се разходят и до Самоков. Там има една късноантична крепост, която беше разкрита съвсем скоро
и нашето желание е да направим възстановка на крепостта, т.нар. Цари мали град, която да бъде направена една наистина много интересна и хубава атракция, както и много други. В Банско също финансираме комплексите, Велянова къща, Рилски метох отново в традициите на...
Репортерка: От страна на оперативната програма виждам това желание за комплексен подход и комплексно виждане. Общините обаче справят ли се? Те успяват ли да видят, така, малко по-отстрани как ще изглежда тяхната туристическа атракция, че да я съчетаят и с добра инфраструктура и другите... паркинги, да речем?
Л. Павлова: Определено мисля, че общините промениха своето виждане, тъй като ние винаги сме, така, говорейки с тях, първо, ние работим в много сериозно сътрудничество тук в последните една и половина години, две почти вече, много активно работим за това заедно да дефинираме, включително какви да са изискванията към тях по проектите, които финансираме, и като част от това ние ги стимулираме наистина да правят интегрирани проекти, не просто да ремонтираме, да кажем, един музей или една сграда, но да направим и детска площадка, и велоалеи, и някакъв туристически маршрут към нея. Разбира се, път достъп за коли, за пешеходци, за колоездачи и за хора с увреждания като задължително изискване, за да няма дискриминирани хора, които да не могат да видят. Мисля, че общините се справиха много добре, защото... включително защото ние го поставихме и като задължително условие да има съчетание от дейности, довеждаща инфраструктура, съпътстваща инфраструктура, основно, разбира се, поглед и ремонт на отделни обекти, но това да е съчетано с повече дейности, и се получиха едни много красиви проекти. Аз съм сигурна, че, живот и здраве, след около две години, когато те би трябвало да бъдат вече изпълнени и готови проекти, ще има едни 46 прекрасни туристически атракции, с които можем да се гордеем.